top of page

3 Καλοκαιρινές Σούπες από την Κορέα








Όταν έρχεται το καλοκαίρι, στην Κορέα συνηθίζεται οι ντόπιοι να καταναλώνουν κρύες σούπες για να καταπολεμήσουν τη ζέστη και την υγρασία. Στην αντίπερα όχθη, σε πολλές χώρες της Ευρώπης και της Αμερικής, η σούπα σερβίρεται ζεστή και είναι τροφή για άρρωστους κατά τους χειμερινούς μήνες. Έτσι, αυτό φαντάζει κάπως περίεργο σε εμάς.

Αν και ζω στην Ελλάδα, λατρεύω τις σούπες και βρήκα ενδιαφέρουσες τις πληροφορίες για τις κρύες σούπες. Δεν έχω φάει ακόμη κρύα σούπα, αλλά σκέφτομαι να κάνω τη σούπα Naengguk που τη βρήκα ενδιαφέρουσα.









Mul-Naengmyeon

Αυτή η σούπα καταγράφεται για πρώτη φορά στα χειρόγραφα έγγραφα Dongguksesigi που χρονολογούνται τον 19ο αιώνα και φαίνεται να είναι φαγητό που καταναλώθηκε για πρώτη φορά στο Joseon. Η παράδοση του συγκεκριμένου φαγητού διατηρήθηκε στη Βόρεια Κορέα και έγινε δημοφιλής στη Νότια Κορέα μετά τον πόλεμο της Κορέας. Στην αρχή, σερβίρονταν τους χειμερινούς μήνες και εν συνεχεία, έγινε δημοφιλές πιάτο ψάχνοντας έναν τρόπο να καταπολεμήσουν την υγρασία και τη ζέστη του καλοκαιριού. Σερβίρεται κρύα και περιέχει ζωμό βοείου κρέατος και χυλοπίτες με κομμένο μοσχαρίσιο κρέας, αγγούρι, βραστό αυγό και άλλα λαχανικά ή φρούτα στην κορυφή της σούπας. Έχει ελαφρώς γλυκιά, πικάντικη και αλμυρή γεύση και υπάρχουν πολλές ποικιλίες naengmyeon, όπως αυτή με φύκια και το πράσινο τσάι που είναι οι πιο δημοφιλείς.

Η πικάντικη σάλτσα μουστάρδας και το ξύδι μπαίνουν σε όμορφα μπολάκια ξεχωριστά, δίπλα στο φαγητό. Σκοπός τους είναι να προσφέρουν τέλειους γευστικούς συνδυασμούς και ιδιαίτερη γεύση. Η παράδοση λέει ότι τα νουντλς τρώγονται χωρίς να κόβονται, επειδή οι άνθρωποι πιστεύουν ότι τα μακριά φέρνουν μακροζωία και καλή υγεία. (Photo: Mul-Naengmyeon cold soup | Joanne Wan | Flickr)


Συνταγή στα αγγλικά εδώ: https://www.maangchi.com/recipe/naengmyeon



Kongguksu

Υπάρχει αναφορά στο kkaeguksu και το kongguksu στο βιβλίο μαγειρικής Siui jeonseo, το οποίο δημοσιεύτηκε στα τέλη του 19ου αιώνα.Το kongguksu είναι μια κρύα σούπα που καταναλώνεται κατά τους καλοκαιρινούς μήνες και επιπλέον, συνηθίζεται να βάζουν παγάκια για να την κάνουν πιο δροσιστική! Τα κύρια συστατικά του είναι τα νουντλς και το γάλα σόγιας, φτιαγμένα με σπιτική συνταγή για να γίνουν πιο πηχτά. Οι Κορεάτες συνηθίζουν να προσθέτουν κολοκυθάκια, αγγούρι, βραστό αυγό και σουσάμι για να κάνουν τη σούπα πιο νόστιμη. Η συνταγή στα αγγλικά είναι εδώ:https://www.maangchi.com/recipe/kongguksu

(Photo: kongguksu cold soup | SugarStarsKitchen | Instagram)



(Photo: Oi Naengguk cold soup | Hyeon Jeong-suk | Flickr)


Oi Naengguk

Οι Κορεάτες βρήκαν την πρώτη καταγραφή αυτού του πιάτου σε ένα ποίημα του Yi Gyu-bo (1168–1241), ο οποίος επαίνεσε τη γεύση της σούπας, λέγοντας ότι είναι τόσο μοναδική που έκανε τα άλλα πιάτα να φαίνονται απλοϊκά.Το Naengguk είναι μια κρύα καλοκαιρινή σούπα της οποίας το κύριο συστατικό είναι το αγγούρι, κομμένο σε πολλές λεπτές λωρίδες. Είναι ένα δροσιστικό πιάτο, που σερβίρεται παγωμένο για να αντεπεξέλθει ο άνθρωπος στις ζεστές μέρες. Υπάρχουν δύο κατηγορίες της συγκεκριμένης σούπας. Η πρώτη είναι ένα μείγμα υλικών που φτιάχνεται για να δώσει μια ξινή και γλυκιά γεύση στη σούπα και η άλλη κατηγορία επικεντρώνεται στην υγιεινή κουζίνα.


Συστατικά (4 μερίδες)

  • 1 αγγούρι

  • 1 σκελίδα σκόρδο, ψιλοκομμένη

  • 1 φρέσκο κρεμμύδι, ψιλοκομμένο

  • 1 κουταλιά της σούπας φρέσκια κόκκινη πιπεριά τσίλι ψιλοκομμένη (προαιρετικά αν σας αρέσουν τα καυτερά)

  • 1 ½ κουταλάκι του γλυκού αλάτι kosher (ίσως να είναι χορηγός το συγκεκριμένο αλάτι, εγώ θα έλεγα κανονικό αλάτι) • 1 κουταλάκι του γλυκού σάλτσα σόγιας • 2 κουταλάκια του γλυκού ζάχαρη • 4 κουταλάκια του γλυκού ξύδι • 5-6 ντοματίνια κομμένα σε φέτες (προαιρετικά) • 1 φλιτζάνι κρύο νερό • 7-8 παγάκια (1 φλιτζάνι) • 1- 2 κουταλιές της σούπας φρυγανισμένο σουσάμι, αλεσμένο

Οδηγίες:

  1. Κόψτε το αγγούρι σε λεπτές λωρίδες και βάλτε τα σε ένα παγωμένο μπολ.

  2. Προσθέστε το σκόρδο, το πράσινο κρεμμύδι και την κόκκινη πιπεριά τσίλι (αν θα το κάνετε φωτιά και λάβρα).

  3. Προσθέστε το αλάτι, τη σάλτσα σόγιας, τη ζάχαρη και το ξύδι. Ανακατεύουμε καλά, μέχρι να διαλυθούν καλά το αλάτι και η ζάχαρη.

  4. Προσθέστε το νερό, τα παγάκια και την κομμένη ντομάτα (αν θα την προτιμήσετε) και ανακατέψτε.5. Βάζουμε από πάνω το σουσάμι σε σκόνη, βγάζουμε 4 μερίδες σε ατομικά μπολ και σερβίρουμε αμέσως με ρύζι.

 

Δυστυχώς, δεν πρόλαβα να μεταφράσω όλες τις συνταγές στα ελληνικά και εξαιτίας αυτού άργησα να ανεβάσω το άρθρο στα ελληνικά. Προσπάθησα να το κάνω, αλλά μπλεκόμουν με άλλες δουλειές και δυσκολεύτηκα. Συγγνώμη!

 

Ακολουθήστε με στα social media μου:






 

Πρωτότυπο άρθρο: Korea.net

Μετάφραση: Korean Dramas (Greek Fans)

 


99 views0 comments

Comments


Post: Blog2_Post
bottom of page